ポスト

英語でもtracheal intubationとendotracheal intubationが同義語として両方とも使用されていて、それぞれの日本語訳が「気管挿管」と「気管内挿管」だったのだと思いますが、日本麻酔科学会は2002年に麻酔科学用語専門部会で「気管挿管」という用語に統一しました。 pic.twitter.com/v1H5JtwrWv

メニューを開く

林淑朗 Yoshiro Hayashi, MD, PhD@yoshirohayashi

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ