ポスト

翻訳で直訳が好きなのか意訳が好きなのかという違いは、女性の外見でキレイ系がいいのかカワイイ系がいいのかという違いに似ている。 どちらも美少女だが、好みが分かれる。 私が目指すのは、(直訳でも)正しい文法知識に基づく正確さ重視の訳文だ。 私が自他ともにキレイ系が好きなのと同じだ。 #持論

メニューを開く

そどむ(宏子)@sodomman

みんなのコメント

メニューを開く

そういう意味で、私の周りの訳文投稿者はカワイイ系が好みの方ばっかり。

そどむ(宏子)@sodomman

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ