ポスト
みんなのコメント
メニューを開く
本来(貴方がた)生者がいる場所では~ 本来(我々)生者がいる場所では~ この台詞は二通りの解釈ができると思いますが、次に「私も~」と続くので前者の解釈がしっくりくる気がする。 pic.twitter.com/lEWyxhpl0B
本来(貴方がた)生者がいる場所では~ 本来(我々)生者がいる場所では~ この台詞は二通りの解釈ができると思いますが、次に「私も~」と続くので前者の解釈がしっくりくる気がする。 pic.twitter.com/lEWyxhpl0B