ポスト

昨日ドイツ語翻訳の件でサポートした数え90歳のスーパージーさん、彼がやりたいと言ったのは「世界中の人が母国語で書いている戦争体験記をスマホで翻訳して読むことが簡単にできるぞ」ということを仲間に教えたいということだった 。「皆さん興味あるかしら?」と聞いたら…

メニューを開く

伊藤雅恵|ビジョンナビゲータ―|VisionPath-合同会社オズ代表@OzAdviser

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ