ポスト

カントク命名のライラ・ミラ・ライラとかギャブレット・ギャブレーとか凄く響きが良くてかっこいいんだけど、これを真面目に日本人でやると「藤原乃富士腹」とか「豊富乃登代登美」とか妙な事になりそうwww

メニューを開く

ブリキソ(brikiso)@brikiso

みんなのコメント

メニューを開く

「ブレンパワード」の伊佐未 勇は「ユウ」と読ませていますが、イサミ・イサミかイサミ・イサムですよね、発想は。

氷川竜介 新書「アニメの革新」発売中@Ryu_Hikawa

メニューを開く

カタカナ表記にすると何となくソレっぽくなるんだけど日本名だと漢字でも二重に韻を踏んだりする高等な事が出来てしまうので難易度が上がる上にハマったらハマったで冗談みたいな名前になるwww

ブリキソ(brikiso)@brikiso

メニューを開く

そういえばターンエーは、ムーンレイスにスモーとかダイミヨーとかいましたが、あんまりジャパンぽい名前の人はいませんでしたね… あ、ギム・ギンガナム(義務・銀河南無)さん…😳

Java-lan(じゃばらん)@lan_java

メニューを開く

桂木桂 だいたいこいつのせい

Live long&prosper💉💉💉💉💉@titan3xFnfxte

メニューを開く

昔、近所にカネコ・カネコさんがいました😵

メニューを開く

ハッシャ・モッシャ、メスタ・メスアなどを思い出しましたが、全く同じ音を重ねたのは、ゲラバ・ゲラバくらいですかね?

𝕃 †OZMA†☀天空noLanursfi74。PYCにいこうよ!β@ozmarionette

メニューを開く

カーディアス・バウンデンウッデン には、たまげました デン デン 続けるの??? って

孤漢 晴人@Coca_N_hardt

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ