ポスト

イキリエンジニアとか、ブランド最重視コンサルマンとかいると思うんやけど。 あの辺、だいたいルー語好きじゃん。 ルー語。 あんまりなので、『カタカナ語苦手なんで日本語でお願いしていいスか?』って嫌味言ったとするじゃん。 彼ら、恥ずかしがるどころか『不勉強だな』って顔すんだよね。

メニューを開く

寺野 克則(ITだけど営業視点のアカ)@WjgotINrU14Z1fB

みんなのコメント

メニューを開く

あいつらクライアントにもルー語で通してるんじゃろか....

寺野 克則(ITだけど営業視点のアカ)@WjgotINrU14Z1fB

メニューを開く

やっぱりカタカナ語では、空中戦になってしまうので、よしなに伝わる日本語やポンチ絵を使いながら、お互いの認識をガッチャンコしながら、全員野球で一丁目一番地の課題を解決していきましょう みたいに伝えましょう。

フォトリーマン@photoryman

メニューを開く

分かります! ただ、ルー語を使うのは誤魔化したい場合も含まれてるんですよ。 例えば、「そこはコミットしてるので大丈夫です!」とか言われた場合、「契約書書いたの?書面で合意取れてるの?」とか質問すると大抵NOです。 なので、嫌な顔されるときはそういうことです。

あざぜる@pigeonist2

メニューを開く

普通に会話するより余計な頭使った方仕事した気になれるんでしょう。 それで伝わらない可能性を増やすなら仕事上において本末転倒ですね。

わからせ渓谷鉄道@2Ngyd5OmkjsygSJ

メニューを開く

「あ、伝わらなかったですかね?アイロニーですよ☺️」って続けましょう☺️

ℍ𝔸𝕃@猫と個人開発@HAL1986____

メニューを開く

ルー語…笑 納得感すごくありますね

相澤 隆@tak_aizawa

メニューを開く

頭の悪いやつって覚えたての難しい言葉を使いたがるんやで

しょうえもん@🐼アンチ@ys_2236

メニューを開く

日本人が英語下手なのってこういう指摘してくる人の影響だと思ってる。 小中学校の授業でネイティブっぽく英語を喋ろうとするとルー大柴だとバカにされるから恥ずかしくてわざとカタコト喋ったりするんだよね。 たぶんそういう大人がそのまま大きくなったんだろうなぁ。

メニューを開く

ここのマルゲリオをスラッサーして ちょっとだけモルツトッソーしたらアグリーで マルマレスォレはレアなコンテリオーネだから ディスアグリーですがマッルトッソーであるから 今日はみんなでビールでチョンケーオ!!!

【youtube 柚木ゆきで検索】 ゲーセン大好き ASMR vtuberティアキンとウィザードリィ@yukiIris2D

メニューを開く

当然リポストしたが、あと100回くらい押したい。

ROCK★MAN@ROCK________MAN

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ