ポスト
2年前から若手から老兵の著作を参考にしながらロシア史とマルクス再読を試みている。『資本論』の訳語「剰余価値=英仏共surplus value」つまり黒字価値、「原始的(本源的)蓄積=同accumulation primitive」つまり初期の貯蓄。英仏両語共に邦訳のような難しい言葉ではなく、日常用語とも遠くない。
メニューを開く2年前から若手から老兵の著作を参考にしながらロシア史とマルクス再読を試みている。『資本論』の訳語「剰余価値=英仏共surplus value」つまり黒字価値、「原始的(本源的)蓄積=同accumulation primitive」つまり初期の貯蓄。英仏両語共に邦訳のような難しい言葉ではなく、日常用語とも遠くない。
メニューを開く