ポスト

相撲の「ハッケヨイ、ノコッタ」はヘブライ語で「撃て、やっつけろ、打ち破れ」 「じゃんけんぽん」も日本語としては何の意味もないがヘブライ語では「隠して、準備して、来い」 さくらさくら、かごめかごめ、君が代もヘブライ語 日本はヘブライ語で聖書に従う国 平安京はエルサレムって意味です。 pic.twitter.com/zbBBEsl4qW

メニューを開く

ホピ【公式チャンネル】平和の民@hopi369

みんなのコメント

メニューを開く

シューメールは縄文人 そこからユダヤに別れました 彼らは日本に帰って来たのです 「鬼界カルデラ」 調べて

黒猫 「@kuroneko009」@harikyuinari

メニューを開く

ヤーレンソーランもヘブライ語だと意味が有るらしいとか 不思議ですね。偶然とは思えない

メニューを開く

日本が、約束の地ってことですか? 移民増えるのやだなぁ😅

よしおか@GOnPTG6uTEvO3TZ

メニューを開く

これらの歌の歌詞がヘブライ語の意味に置き換えると凄い意味になりますよね!これ知った時から言葉の歴史に興味を持ち始めました!

メニューを開く

陰陽五行の本ではハッケヨイは易の八卦だと習ったんだけど、違ったのかな🤔

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ