ポスト

皇嗣は確かに聞きなれないですが、日本人なら漢字を見たら意味がわかります。漢字という面では、現代では「子」はほぼ子供の意味だけなので、皇太子というと「子」に引っ張られてしまうので、あえて皇嗣としたくらいわかりますよね。でもご指摘通り「東宮」が日本の正式な言葉だと思います。

メニューを開く

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ