ポスト

パーリ語経文がマジで歌。完全に「歌うこと」前提。他の言語に直した瞬間その意義の半分を失うって鳩摩羅什が言ったのもわかる気がする。この言葉が伴う旋律もまたこの経文の訴えるところでしょ。

メニューを開く

ヘツポツ斎@HEZPOZ

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ