ポスト

>RP 英米詩批評の第一人者ヘレン・ヴェンドラーが4月23日に亡くなりました 『ニューヨーク・タイムズ』『ワシントン・ポスト』の追悼記事で「詩評論の巨像 ('Colossus' of Poetry Criticism)」と称される存在です 彩流社から『アメリカの抒情詩 多彩な声を読む』の翻訳を出していますが、在庫僅少 → pic.twitter.com/IObbjb1oLi

メニューを開く
Miho Nonaka 野中美峰 ルイーズ・グリュック『野生のアイリス』@PenguinBirdFish

英米詩批評家のヘレン・ヴェンドラー、昨日90歳で逝去。私がハーバードにいた頃は神様的存在でした。シェイマス・ヒーニーやルイーズ・グリュックを見出したのも彼女。その著作から私は多くを学びました。今学期その中の一冊を使って教えていたのですが . . . 残念。bostonglobe.com/2024/04/23/met…

彩流社@sairyusha

みんなのコメント

メニューを開く

ヘレン・ヴェンドラー 著 『アメリカの抒情詩 多彩な声を読む』 徳永暢三 監訳/飯野友幸・江田孝臣 共訳 sairyusha.co.jp/book/b10016106… 詩行間に谺する声に耳を傾け、同時代詩人の全体像に迫る W. スティーヴンズ、ロバート・ロウエル、E. ビショップ、A. R. アモンズ、J. アッシュベリー、A. リッチほか pic.twitter.com/S9fWuX9kH4

彩流社@sairyusha

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ