ポスト

同じく中国語母語日本育ちでバイリンガルの研究をしている人と深夜までバイリンガリズムやアイデンティティ、異文化で育ったものの心理や成長過程での葛藤について深く語り合った。両言語をスイッチしながら自分の表したい事120%を相手に伝えられ、相手の言いたいことも120%伝わり→ #バイリンガル

メニューを開く

ZhaoZhao. Akiko@bilingual_cn_jp

みんなのコメント

メニューを開く

やっぱり中国語日本語バイリンガルとの両言語を混ぜた会話(表現がわからないから混ぜるのではなく)が一番自分を頭のてっぺんからつま先まで伝えきることができるし、言わなくてもお互い分かり合えることがたくさんある。経験してきたことも似通っていて本当に“知心朋友, soul mate”だ →

ZhaoZhao. Akiko@bilingual_cn_jp

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ