ポスト
本来の、外游(Unicode:U+6E38)、外㳺(Unicode:U+3CFA)の漢字使わないんで勘違いが多いんでしょ
メニューを開くモト@PPMMPPP@29silicon
マスコミがおそらく意図的に使う「外遊」で毎年噴き上がる恒例行事には飽きたな。この「遊」は単に他の土地に行くことで、用例もいっぱいあるのだがねえ。例えば、「小諸なる古城のほとり 雲白く遊子悲しむ」の遊子は旅行者の意。これが遊んでいる子供では詩にならないだろwww 遊学や遊説も同じだよ。
本来の、外游(Unicode:U+6E38)、外㳺(Unicode:U+3CFA)の漢字使わないんで勘違いが多いんでしょ
メニューを開くマスコミがおそらく意図的に使う「外遊」で毎年噴き上がる恒例行事には飽きたな。この「遊」は単に他の土地に行くことで、用例もいっぱいあるのだがねえ。例えば、「小諸なる古城のほとり 雲白く遊子悲しむ」の遊子は旅行者の意。これが遊んでいる子供では詩にならないだろwww 遊学や遊説も同じだよ。