ポスト

つまり古文漢文の素読もさせる。そこに外国語をさせる。漱石や鴎外、新渡戸稲造や湯川秀樹の時代に戻すということですね。 新しい元号案に政府中枢から「桜花」「佳桜」とか出てしまう。「令和」の英訳を「ビューティフル・ハーモニー」としてしまうのは日本のエリートが劣化しているということです。

メニューを開く

中岡秀次@shuji5175

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ