ポスト

guerre自体は確かにフランク語*werruからの借用だけど、*werruに相当する語はゲルマンながら古英語にはなく、古英語で戦争はġewinnなどと言っていたのが舶来のwerre > warに駆逐された形になる。

メニューを開く

如木花󠄁🌸🍃🍂@amapichannel

みんなのコメント

メニューを開く

こうしてみると 英:ġewinn → war 羅:bellum → guerra 日:イクサ → センソー という風にどの言語でも外来語への置き換えが起こってるな

如木花󠄁🌸🍃🍂@amapichannel

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ