ポスト

モテる is NOT used if you are liked by your neighbors. The guy with that screenshot should improve his Japanese skill. In that case, 人気がある is usually used instead of モテる.

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

Actually, モテる can be used to describe being popular with the opposite sex as well as being popular in general.

Nicrome@NicromeX3

メニューを開く

does that mean the first 例文 is wrong? i cant see it meaning being romantically attracted by 店の人 or is it pic.twitter.com/bOf4uK9T2O

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ