ポスト

นอนเล่น 寝ると遊ぶがくっついた言葉、日本語or英語でなんて訳するんだろう

メニューを開く

きょむろーら@kyomurola

みんなのコメント

メニューを開く

英語で「นอนเล่น」の意味は「chill/lying」のようなものです。例えば、「I’m lying on bed and do something chilling」 / 「ベットの上でゴロゴロしている」は英語で [I'm just chilling on the bed]。日本語の単語は「ゴロゴロする」かもしれませんか…? (日本語が間違っていたらすみません🙇🏻‍♀️)

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ