ポスト

これなんすけど、確かに鏡に写っているのは「サル」ですが、同じサルでも意味が違って、「東洋のサル共」的な意味合いではなく、日本の諺の「猿真似」としてのサルなんですよ……。 そもそもこの絵を描いたビゴーは日本人女性を妻として迎えるほど日本を好んでいましてね(以下略

メニューを開く
青井孔雀@aoi_kujaku

「フランス人が得意なのは抽象画ではなく中傷画」 この中傷画が教科書に載ってた。

アリの神様@ARIKAMI1848

みんなのコメント

メニューを開く

鹿鳴館だっけ。日本文化好きのビゴーとしてはそういう猿真似やめてよってのと、日本で奥さんたちがイヤがって出てこなくて格好つかないからお水のお姉さんたちをエキストラで雇ったりしてて、そんなこんなになんだかなーってことで描いてた...って記憶。

それでいいよ@kfGWK64UPnzLiZG

メニューを開く

本人は、日本の文化押し出せばええやん!って考えだったけど西欧化していく日本への失望もあったのかな

うっかり一兵衛@火ヨコ🔥🐣@7XwW8aGw4smRcTD

メニューを開く

"中傷"と"風刺"は違う

メニューを開く

半々って感じするな。 間違いなく見下してはいたと思うし。

梨(梨民じゃないよ)@KaYo56687674

メニューを開く

日本にきて侍いるかなって楽しみにしてたのに西洋被ればっかだったってオチだよね確か… 「今日は寿司でも食べるか!」と言われてちらし寿司が出てきた時にも喜んで食べれる人だけ石を投げなさい…

メニューを開く

ビゴーさん、下手したら一般の日本人よりも日本文化に詳しかった可能性あるというか。

近衛公の白髪のぎをん🎆貝になりたい@Kikuzuki_Army

メニューを開く

戦場にかける橋と 猿の惑星の原作者が同じ定期

なると帝国@新連帯ブレイクブレイブ頒布中@narutoteikoku

メニューを開く

1898年頃と推定される詩画集『横浜バラード』には、日本への幻滅(糞尿を運ぶ荷車の悪臭や、外国人には高額をふっかける日本の商売人)が歌われ[54]、離日直前に刊行した画集『1899年5月』では条約改正後の日本に対する外国人の不安がストレートに表現されていた。以下略

( ^o^)<うわぁー!ビンドゥゥンドゥゥンだァ🌽@Kotoyoch_bind_

メニューを開く

私も日本が大好きで、いつかそこを訪れたいと思っています。

SONA🦋| ArmyofWomen@ArmyofWomen

メニューを開く

このころから西洋の猿真似が治ってないんだから、 的確過ぎる風刺画だよなぁ

両投両打@引き寄せ実践中&姫乃華恋@ryoutou_ryouda

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ