ポスト

これなんですが、台湾では元ネタのスラムダンクの牧の「神奈川ナンバーワンプレイヤー」を「神奈川帝王」って訳しているので、それと合わせているところも良きです 分かってる翻訳!

メニューを開く
ロペンクス@ropenks

スタナイの漢字背ネームユニ、牧秀悟は「牧」じゃなくて「神奈川帝王」にして欲しい 台湾にもウケるし

nacco(FF7Rプレイ中)🇹🇼🇯🇵@_nacco

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ