ポスト

映画のテロップは横の長さと漢字の量、文字の数が決まっていて、その制限の中で翻訳するので、本来の英語の内容と異なるときもあるそうです😊 そういえば昔、戸田奈津子さんの本を滅茶苦茶読んでたことを思い出しました😊 懐かしい思い出を思い出させて頂き、ありがとうございました🥰

メニューを開く

やっさん YEES_FACTORY代表@yees_factory

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ