ポスト

This incident came on the heels of revelations about nuisance behavior and crimes attributed to foreign nationalists これのandが繋いでるのってnuisance behaviorと crimes でいいのかな 最初はrevelationsとcrimesかと思ったんだけど、そうなるとattributed以下がcrimesだけを修飾するこ

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

とになって、nuisance behaviorの説明が無さすぎて不自然かなと思ったんだけど 教えて英語読める人

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ