ポスト

→続 大昔、教室の生徒さんが貸してくれた韓国ドラマのDVDで、 「トッコ・ジン(独狐珍)」 という名前の俳優に日本人のファンが声援を送るというシーン、 トッコ・ジンが全部 「ドコヅソ」 になってたの思い出氏ちゃった笑 twitter.com/CBE61/status/1… pic.twitter.com/j2AZrEFXjv

メニューを開く
덤보은 -ぼうん-🐘@CBE61

ずっと気になってるけど、翻訳がおかしいならまだしもアシサノヅみたいな現象はなぜ起きるのか。 最近なら翻訳をコピペでいいだろうし(「日本語が変」はここで生じる)、文字一覧から目で見て選んでたりするのかな。 見ながら手書きして変な文字になってるのも見たことあるけどこれは違うし。

ちょろぽん(철호)😺@げっぽをねらえ!🇰🇷🤝🇯🇵@choroponponpon

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ