ポスト

日本語で新たに作られた歌詞で紹介された曲は何処となく内容が他愛なくて、でもオリジナルの曲を訳した歌詞は背景に作られた国の事情が薄ら透けて見えてやはり私はこちらの方が好き。この曲だと何度も出てくる「混血」という言葉…この背後にあるものがこの歌詞を単なる恋煩いでなくて物悲しいものにし…

メニューを開く

灘 奏子 Soko Nada@cieleve4098

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ