ポスト

今思ったどうでもいいこと 「アイネクライネナハトムジーク」が(小さい夜の曲)を独訳したものとすると(小さな恋のうた)って「アイネクライネリーベムジーク」になるのかな。ドイツ語ちょっとしか知らないけど

メニューを開く

ザック@転生@V9TBNpDHGZ16871

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ