ポスト

改めてですが、日本語のイントネーションを文字で表記するのは難しいですね… 「カ」ンナイ カ↓ン→ナ→イ 「館内」と同じ カ「ンナイ」 カ↑ン→ナ→イ 「関税」と同じ 色々なバリエーションがありますが… 英語の発音は発音記号(IPA)で表記できる(スマホだと入力が難しい)ですが…

メニューを開く
ことだまーと@kmloveit_603

関内のイントネーションって カ「ンナイ」 だったんだ…! 「カ」ンナイ だと思ってました…! #アド街ック天国

ことだまーと@kmloveit_603

みんなのコメント

メニューを開く

そういえば「コウペンちゃん」も「盲点」と同じイントネーションで読む人と「同点」と同じイントネーションで読む人、どちらもいますね。自分は後者です。

コウペンちゃん三田会@mitakai_erai

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ