ポスト

《碑文の英訳を〔碑文の考案者の〕雑賀教授が決めた〔…〕。「過ちは繰返しませぬから」の部分について、次のように記されています。「For we shall not repeat the evil」。 碑文を考案した本人は、主語を「we」、「私たち」と捉えていました。》 nhk.or.jp/hiroshima/lrep…

メニューを開く

イテヤ ユウジ@ITEYA_Yuji

みんなのコメント

メニューを開く

《碑文の主語を「私たち全世界の人々」と捉える雑賀教授の考えは、その後、広島市の公式見解として残ることになりました》 個人的に高邁な理想を持つのは結構なことだけど、それを公的な碑文に刻んだら、アメリカの残忍さを矮小化し無辜の市民を冒涜することになるという認識はなかったのだろうか

イテヤ ユウジ@ITEYA_Yuji

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ