ポスト
ツイートする際、私は母国語であるベトナム語で考えてから日本語に翻訳するのではなく、直接に日本語で考えます。何故なら、ベトナム語と日本語では表現が異なるため、ベトナム語で考えた内容を日本語に翻訳すると、うまく表現できないことがあるからです。
メニューを開くツイートする際、私は母国語であるベトナム語で考えてから日本語に翻訳するのではなく、直接に日本語で考えます。何故なら、ベトナム語と日本語では表現が異なるため、ベトナム語で考えた内容を日本語に翻訳すると、うまく表現できないことがあるからです。
メニューを開く