ポスト

何となくですが「おめでとう」の感覚が違うのかもしれません 例えば特定の条件下で対象者向けにアンケートをお願いしたときに、英語版だと「ご参加おめでとうございます!」となっており、日本向けにするときに「ありがとうございます」に修正したことがあります

メニューを開く

コネなし海外大学進学 (海外生活や帰国大学受験関連もツイートあり)@konenashibba777

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ