ポスト

人と話した後に「あの時ああ言えばよかったなあ」と思いつくのはフランス語でesprit de l'escalier「階段の機知」と言います。元は、帰りに階段を下りる時になってやっとうまい言葉を思いつくイメージです。 ドイツ語のTreppenwitz「後知恵」も成り立ちは同じく「階段(Treppe)」+「機知(Witz)」です。

メニューを開く

ラテン語さん 1/7『世界はラテン語でできている』発売@latina_sama

みんなのコメント

メニューを開く

階段か…「きぬぎぬの別れ」って解釈も可能?!

常磐雲雀@rockskylark

メニューを開く

日本は平家が多かったから階段じゃなかったのかな 日本なら下駄かな

メニューを開く

どこで話してたイメージなんだろ???アパルトマン?オフィス?「高みの見物」とかもだけど、なんとなくイメージできるけど、言葉ができたときのイメージと自分のイメージとはきっと違うんだろうなと思う

Yahoo!リアルタイム検索アプリ