ポスト

夏目漱石は I LOVE YOU を「月が綺麗ですね」と、翻訳した(当時は日本語に正式に翻訳されてなかったらしい) 他の人が「私は君を愛する」と訳したら、「日本人なら月が綺麗で愛が伝わる」と言ったとか.. 私のpostを見ている女性の方々に一言、  「月が綺麗ですね!」 pic.twitter.com/U7vJomyprq

メニューを開く

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ