ポスト

Cool!と言ってくれたから a physical exam prior to 〜 found a broken right wrist and they could not agree on a contract. ここは「ケガ」じゃなくて「故障が見つかった」だし、「契約できなかった」と「契約に合意できなかった」は違うよね。語彙って大事。 100マイル投げるは伝わる

メニューを開く
Shake🐟@Joy_languages

フロリダの学習者さん、「カータースチュアートJr知ってる?」って聞いたらわかるかなぁ。 わかる人に伝えたいなぁ。 日本でがんばってるよ。今日勝ったよ。失点1だけだったよって。 5回以降めちゃくちゃ楽しかった。

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ