ポスト

英語では「life changing money」「人生を変える程のお金」というけど、この場合は「wife changing money」「妻を変える程のお金」にしてもいいと思う。 貧乏の時に応援してくれなかった女はお金持ちになったらポイ捨てしょう。

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

貧乏時代を支えてくれた妻に感謝します…

うえぶー@uebuu_san

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ