ポスト

ブイラが始まった時ちょうど言語勉強に熱心した頃 だからウィバラに移った時にもう韓国語読み書き出来たので別に(偉そうな自覚あり) ブイラの字幕も差別がある V PICKっていう生配信のクリップは売れたアイドルじゃないと公式が作ることがない そしてブイラの字幕もファンが作ったのがメイン

メニューを開く
🐶@ttokkitxt

てかやっぱブイラなくなってうぃばらになったのK-POP全体としての損失ではない?私けーぽ好きになった時暇な時ちょっと知ってる程度のアイドルのライブ勉強代わりにめっちゃ見てたよ。字幕もすぐつくしさ。うぃばらってまずそこのコミュニティ入らないと見れないじゃん、、、そしてweverse加入してない…

entername@batsu233

みんなのコメント

メニューを開く

日本では字幕組という文化がないから、そういうのが困るのがわかる 海外ではファンたちは自発的に字幕を作って、さらに字幕と録画を合成して字幕付きの動画をアップしてみんな一緒に見ようという文化がある そのうえ芸能番組だと翻訳した訳文字幕の仕様を元字幕の仕様と統一する 話しが遠くなった気が

entername@batsu233

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ