ポスト

本筋とは違う話題で恐縮ですが、日本で「パレスチナ」と呼ぶ国の読み方は英語でもアラビア語でも「パレスタイン」なんだね。 日本でのカタカナ外国語の見直しをもっと徹底してやった方が良いのでは。 pic.twitter.com/LahViNCYJH

メニューを開く

ウシロック a.k.a Jiron@ushirock

みんなのコメント

メニューを開く

アラビア語だと「パリスタイン」かな… 「e」をaeじゃなく、イーに近い読み

ウシロック a.k.a Jiron@ushirock

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ