ポスト

韓国、距離こそ近いが言語表現の面から見れば、難易度が高いように思った。 駅や空港は多国語表現ですが、ちょっと離れるとバスや看板もハングルオンリーなんてのが多かったです。 日本語がわからない外国人から見た日本も、こんな感じだと思います。 Google翻訳やノンバーバル表現大活躍の旅でした。

メニューを開く

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ