ポスト

「ゴースト・オブ・ツシマ」の英語から日本語へのローカライズがちゃんとしていた例でオリジナルの英語版では「ブラックパウダーボム」とあったのに日本版では「てつはう」となってたんだよ。 pic.twitter.com/J1I882ZVG7

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

「100%確実どうか分からんけど多分、戦ではこんな風に使ってたんだんだろう」という使い方がよくできてた。

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ