ポスト
DeepL先生の訳では 「コンサートのチケットを受け取りたい」 「映画のチケットを選びたい」(どの映画か選びたい) となってます。 pick up, pic 目的語upで意味が変わることはないらしく、前後の意味で取るしかないのでは? (小島奈津子) 戸田奈津子先生が現れたらこれ消しますw
メニューを開くDeepL先生の訳では 「コンサートのチケットを受け取りたい」 「映画のチケットを選びたい」(どの映画か選びたい) となってます。 pick up, pic 目的語upで意味が変わることはないらしく、前後の意味で取るしかないのでは? (小島奈津子) 戸田奈津子先生が現れたらこれ消しますw
メニューを開く