ポスト

英語記事の見出しは思ったより訳すのが難しいぞと結構前に指摘されたんだけど、nameの過去分詞で一般名詞を修飾している見出しをDeepLに通したら名前が判明とかいう知らないと訳せなそうな訳が帰ってきた

メニューを開く

リュマ@ryuma4546

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ