ポスト

クーデター後に投獄され、今も解放されていないミュージシャン、ジンリン(Zin Linn)について紹介。スペインのアナーキストソングである『A las Barricadas』をビルマ語翻訳した。2017年のロヒンギャ虐殺の際にも音楽を通じてミャンマー国内で実情を訴えた。 pic.twitter.com/2eqLtxkE5u

メニューを開く

DOCU ATHAN ドキュ・アッタン@DocuAthan

みんなのコメント

メニューを開く

အတားအဆီးများဆီသို့はとてもいい曲ですよね~ youtu.be/qYIJNF6yxB4?fe…

沖野田ユウ🕊️@Yu_Okinota

メニューを開く

【実践としてのパンク】レベル・ライオットのメンバーは、Food not Bombsという活動を主催し、貧しい人々に炊き出しをしたり、少数民族との連帯を示したりすることでパンクを実戦してきた。彼らの活動は日本でもグッズを購入することで支援することができる。ご購入は@bronzefistrecs へ問い合わせを! pic.twitter.com/flGL6Neq6k

DOCU ATHAN ドキュ・アッタン@DocuAthan

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ