ポスト

大丈夫です 中国語ユーザーも皆鳴潮何言ってるのかわからないです マジで中国のゲームはここがダメ 原神もスターレイルもそうだし 変に古文や詩多用して そんでその古文に造語が混ざっててマジで???になる

メニューを開く
若干ワース@hiimworth

鳴潮も原神もスタレもそうなんだけど中国モチーフエリアの漢字連打マジで読むのしんどいね 日本人だから漢字の意味とか読みがわかる分読みにくさが増してる 翻訳の人も意味伝えにくいだろうし大変そう その点ケツの話のわかりやすさは異常

みんなのコメント

メニューを開く

本国でも苦労してるのな……

ケセラ@horrow

メニューを開く

中国ユーザーも何言ってるか分からないならそれはもう未知の言語か何かでは……? 小難しいSF用語が連発してると考えれば…ギリギリ…

謳歌=四季☪️@SHIKINONUSHI

メニューを開く

俺たちは雰囲気で楽しんでいる

メニューを開く

崩壊3rdのスキル説明とかもマジで頭に入ってこなかったなぁ 初期は今みたいにキャラのチュートリアル常設されてなかったし、ルビも振ってなかった 原神スタレは分かりやすくなった方だと思う そして色々言ったけどもmiHoYoさん大好きです 最高のゲームいつもありがとうございます🙏

れのぺぱ@イラスト&ラノベ@Lenopepa

メニューを開く

昔FF13が専門用語多くて「ファルシがルシでパージ笑」とか馬鹿にされてたけどアレはシナリオ見てたらどういう意味か解るし正直今のゲームの世界観説明の専門用語の中では解りやすい方なんだよな FF13の専門用語なんて固有名詞でしかなかったから

ふりゃい@yuruhurai

メニューを開く

中国人として、「いいね!」と言わざるを得ません😂

ゼロコ@zzsqbb

メニューを開く

よかった原神スタレのストーリー全部クリック連打放置してるのは俺だけじゃなかったんだね

メニューを開く

元々ストーリーがダメだって言われてて、 とりあえず難しい言葉突っ込んどけば誤魔化せるやろ、 って安直な理由だったら、 おそらく長続きはしないのかな・・・ まだ始まったばかりだからこれからに期待したいところだけど。 それとホントに全部の漢字にフリガナ入れてほしい。 それかバックログ機能。

悠那(情緒不安定気味)@yuna_gamemain

メニューを開く

春は揚げ物、の上位互換連発ってことか

たまご スプー@BlackyPrism

メニューを開く

大丈夫そもそもストーリー読まない派です

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ