ポスト

昨日は夫の好きな映画、グッドウィルハンティングを家族で見ました。ポップコーン買ってきて、おうち映画館。 娘もそろそろ簡単な英語が聴き取れるようになってきたから吹き替えではなく字幕で…と思ったら、字幕の日本語が死語の連発w解説したり、ツッコミ入れたり、わいわい議論しながら見ました。

メニューを開く
不死身のきなり@mashmallowpie

アニメや映画も、けっこう一緒に見てる。 見て大人どうしが感想を言い合うのを、娘は日常的に見てきた。一人っ子なのもあって、今はそこにどんどん参加もしてくる。 そうやって、解釈のしかたには幅があること、文脈の読み方、ストーリー展開のパターンと効果、表現の構造などなど学んでいる気がする。

不死身のきなり@mashmallowpie

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ