ポスト
Our main translator went over this and our translation isn't wrong, but neither is your friend. にいちゃん was changed to 兄ちゃん in the tankouban release, but ultimately it's the same as calling someone "bro". They don't have to be related. The issue here is that next to the-
メニューを開くみんなのコメント
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OLkx_BkGrwLIz9u19fJvBYJoTH6bdvK1WSK7vVRsvqJrbACuTwurYcP_iWCpJpwXpz4qwPDtJ1NZXlWPX6DAYF_spURlSOULVWFM8FozxPGwt3Qc4W1G0u3wtXfXKjx-gGDJBoPOUXSrtqev4p-poqGJzHckUMZWgtIeIYH8EbRO0=)
other three "older brothers" (which use お兄ちゃん、お兄さん、兄貴), it reads like he's also part of the family, which is a fault in the limitations of English, but the fact that it was originally written without the 兄 kanji was probably to differentiate him from them.
人気ポスト
本日の私の胸元にも可愛いが住んでいます
一週間近く放置したバカと言うべきか、一週間近く放置してこの値段なのは安いと言うべきか…
渋谷駅前のサンドラッグにサロン専売品のヘアケアアイテムがたくさん販売されてる情報を得て、この前実際に行ってみたら品揃え豊富すぎました🫢 ただヘアケア詳しくないからなにも買わずに終わり笑 トリートメントいいのがあればぜひ教えてください🥺!普段はfinoのヘアマスク使ってます🫧
なんか最近スマホが重いと思ったら何してくれてんだマジで
昨今の都知事選も何だかヤバいが、 左:Samantha Thavasa / 右:しまむら 左:14,300円 / 右:3,200円 である事にも、脳内バグってくる。 私達は一体何を信じれば良いんだ‥。。
8年間研究したメイク
おやおや?見慣れた水着が密林で売られてますね☺️
夏至って英語でなんていうか知ってる?
元同僚と遊んでてタワレコの6階いたんだけど、これはやばい…!!!!! 何も告知見てなくて1階来たらビリーのサイン会整理券もらえた奇跡!!!!
トレンド4:46更新
- 1
スポーツ
グリーズマン
- ラビオ
- テュラム
- チュアメニ
- QBK
- 打てよ
- 2
ITビジネス
フリンポン
- ラインデルス
- チュアメニ
- サリバ
- シモンズ
- アケ
- 3
エンタメ
ひらがなけやき
- イマニミテイロ
- 抱きしめてやる
- 芽実
- OVERTURE
- きょんこ
- めみ
- こしゃ
- 2期生
- ラストライブ
- まなふぃ
- 4
ゆきおんな
- 7年前
- 20年前
- 5年前
- 25年前
- 5
ITビジネス
モデル事務所
- BANANAS MODELS
- BANANAS
- 事務所と契約
- ラウ担
- Raul
- ラウールさん
- メンディー
- 6
ITビジネス
オランダ対フランス
- 7
スポーツ
メニャン
- デフライ
- テュラム
- ラインデルス
- チュアメニ
- ウパメカノ
- ファン・ダイク
- 8
アニメ・ゲーム
Fate/stay night
- Fate/Zero
- BS11
- 9
アニメ・ゲーム
ロックンロールは鳴り止まないっ
- かまってちゃん
- 10
ITビジネス
アンソニーテイラー