ポスト

以下とか、未満とかめんどくさい表現多過ぎると思って調べたところ、アメリカ英語でも似たようなless than と or underがあって混同することがあるようです。

メニューを開く
re.ghuS@reghuSmath8128

カラオケにて 僕ら「僕ら16,17歳だから6時以降もいていいよね?」 店員「16歳未満は6時までって決まってるからダメ」 僕ら「だから僕ら16歳以上だからいいよね?」 店員「17歳はいいけど16歳は6時まで」 僕ら「...未満って知ってる?」 店員「...店長に聞いてくる」 その後ちゃんと6時以降もできた

のぶᴺᵒᵇᵘ@nobunobuxxxx

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ