ポスト

だささ倍増w。ええやんそのままでとしか思わず。 ちなみに英語でなんていうんだ?と思ったら、まず英語では前提として「老眼」=「老人の眼」という表現がありません。、だった。専門用語だとPresbyopiaだとか。

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

おぉ! 豆ありがトン メモ φ(•ᴗ•๑) どうもこの言葉は(メガネ)業界からの発信の模様 イマイチ浸透していないのも自覚してるみたい🤣

K44🍥@Kyonsy14

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ