ことにエンタメ作品の翻訳って、訳すだけなら時間かけて調べていけば素人でも出来るのよ。 コロンボ・コジャックの額田翻訳がよく引き合いに出されるけど、いかにキャラを立たせる日本語として意訳できるかという劇作家的な能力の方が大事。
トレンド8:00更新1ニュース名古屋市長河村たかし愛知1区減税日本2ニュース八丈島の台風17号台風17台風18号18号17号3エンタメ月のワルツみんなのうた4のぞみ1号東海道新幹線60周年新幹線開業5進まない開園待ちディズニーランドチケット6スポーツ岩田将貴最高出塁率遠藤成岩田戦力構想外遠藤構想外加治屋7エンタメアクスタ戦争8エンタメお祝いタオルRAYSグッズすのチル9カートに入らないカートに入ったシステムエラー発送時期アクセス集中10ファッションメガネの日日本酒の日コーヒーの日ネクタイ20位まで見る