ポスト
日本人は、rhymeを付け外しができる装飾品だと思ってる。 根本的に「英語はrhymeしないと詩にならない、音楽の歌詞にならない」ということが感覚的に分かっていない。 英語は音楽でも詩でも、rhymeはあって当たり前。ない場合は特別な理由がある。そういう類いのもので、簡単に付け外しができない。
メニューを開く日本人は、rhymeを付け外しができる装飾品だと思ってる。 根本的に「英語はrhymeしないと詩にならない、音楽の歌詞にならない」ということが感覚的に分かっていない。 英語は音楽でも詩でも、rhymeはあって当たり前。ない場合は特別な理由がある。そういう類いのもので、簡単に付け外しができない。
メニューを開く