ポスト
「Kannaana kanney」の謎翻訳を試みていきなりKannaana kanneyって目?なに?英訳はMy dear eyes!だけどdearはどっから来たのかとつまずいたのですが。目はめっちゃ大事な部分なので、転じてすっごい大事な人という意味を併せ持つらしい(インドの掲示板より)「目に入れても痛くない」と少し似てるw pic.twitter.com/bm9cYZRkoq
メニューを開く「Kannaana kanney」の謎翻訳を試みていきなりKannaana kanneyって目?なに?英訳はMy dear eyes!だけどdearはどっから来たのかとつまずいたのですが。目はめっちゃ大事な部分なので、転じてすっごい大事な人という意味を併せ持つらしい(インドの掲示板より)「目に入れても痛くない」と少し似てるw pic.twitter.com/bm9cYZRkoq
メニューを開く