ポスト

ゼルダが主役のゼルダ新作、英語版だとエコーオブウィズダムで、日本語版PVだと「おかりする」で統一されてた部分は「エコーという複製をつくる」とローカライズされている。テーブルならテーブルのエコー(かりもの)を作り出しているという扱い pic.twitter.com/D4vaHANY4n

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

コピーしたものをエコーって呼ぶ感覚、イカイノカノンの曲名Echo Onslaught(直訳で「エコーの猛攻」。エコーはサイドオーダーの曲名に共通する音楽用語シリーズのひとつであり、さらにイカイノカノンが4号のコピーであることを示唆)を連想させる pic.twitter.com/ryVpWxeadk

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ