ポスト

名探偵コナンの映画、『陰謀』が『ストラテジー』だったり『恋歌』が『ラブレター』だったり『狙撃手』が『スナイパー』だと知り、やっとの思いで法則を掴んだ後に、『ハロウィンの花嫁』を『ブライド』と読むと確信したらまさかのそのまま『はなよめ』だったのを知り、もうラトビア人は息してない。

メニューを開く

アルトゥル📛日本推しラトビア人@ArturGalata

みんなのコメント

メニューを開く

コナン「100万ドルの五稜星」 日本人「ひゃくまんどるのごりょうせい」 コナン「みちしるべ」 日本人「みちしるべ???」

メニューを開く

こんな感じなもんで… 比較すると、特殊読みの方が多いっすね pic.twitter.com/sXMzsPvf6c

巧 映司@ブルガリア(ry@ragfaiooo5553

メニューを開く

「魚影」 これ、なーんだ? 「サブマリン」 なんそれ???

🦌 森永フラン 🐶@fran_thinking

メニューを開く

必ず日本語とカタカナ英語のセットになってるよね 水平線上(日本語)の陰謀(ストラテジー:カタカナ) ハロウィン(カタカナ)の花嫁(日本語)

羊@草食だけど角あるよ@pjtdwwmttajy

メニューを開く

そのままなのも割とありますしねー 瞳の中の暗殺者 はリズムが良くて好きです。

まごころチャーハン@maffuy

メニューを開く

漢字重ねてきたら変換するのかな? 純黒の悪夢(ナイトメア) 14番目の標的(ターゲット) 黒鉄の魚影(サブマリン) 探偵たちの鎮魂歌(レクイエム) 天空の難破船(ロストシップ) 時計じかけの摩天楼 瞳の中の暗殺者 世紀末の魔術師 業火の向日葵 緋色の弾丸 ・・・違った🫣

tomatooo@71mike6

メニューを開く

コナン映画史上1番の謎 【棺】

メニューを開く

そんなアルトゥルさんに『BanG Dream!』という作品の『MyGo‼︎‼︎!』というバンドをお薦めします…

瑠璃@御簾を上げろ ▶🐰🍳🐏🦈🌽🏴‍☠️🌸⚔️ 🎣 🎹✨🐚、🌙💎@LapisEucharis

メニューを開く

コナンか。 あたしゃ「純黒」にどうしてもひっかかるのよ 漆黒ならわかるんだがなぁ

南扇子088@4evDx

メニューを開く

これは日本人にも法則掴めないやつなので あの……元気出してください

ツァイヴ(THAIVU)☪️@THAIVU_Rhymer

Yahoo!リアルタイム検索アプリ