ポスト

ここがいちばん好きだけど、曲全体を通して音を気持ち良くリズムにのせることを重視してて、聴いてて耳に心地よい🎵 これがKOZ らしいってことかな☺ ディズニー映画の歌詞を各国語に翻訳するのにも、通じるものがある気がしてる! あれも意味よりも音を一致させることを重視してるとか聞いた😊 pic.twitter.com/c7NPfL1gsr

メニューを開く

くみんONE🚪AND.❤@kumin134182

Yahoo!リアルタイム検索アプリ